TI AMO
Eh sì, è proprio lei,
la canzone dal testo improvvisato
basata su due accordi
e lunga 12 ORE!
Gli Elii
l'avevano eseguita per la prima volta nel lontano 1987
e già si sentiva la somiglianza melodica con l'intro di
"Piangi con me"
dei Rokes (tnx Bartol); sfortunatamente, però,
la versione dell'87 durava solo due ore e quindi non se li era inculati nessuno.
Ci hanno riprovato nel 1990, accompagnati
da Ligabue, Massimo Riva e Finardi,
ma a nessuno venne in mente di chiamare un notaio;
quindi, anche stavolta, niente guinness dei primati.
In ogni caso, tredici anni più tardi, i
Folkabbestia
avrebbero suonato una canzone lunga 30 ore!
E così, se anche un notaio ci fosse stato, gli Elii avrebbero comunque ricevuto notarilmente l'amore nel sedere.
"Ti amo" rientrerà sotto mentite spoglie
il primo maggio del 1991 a Roma,
col nome di
Sabbiature
ed un testo simpaticamente
antigovernativo, prontamente censurato dalla RAI!
Ma ricordiamo anche
Ti amo Campionato,
la canzone di protesta contro i favori
arbitrali alla Juventus!
Entrambe le versioni saranno pubblicate sull'album
Peerla.
Ma torniamo alla versione da 12 ore!
A parte che non abbiamo ancora trovato una registrazione integrale ma solo frammenti sparsi qua e là... la domanda sorge spontanea: chi è quel pirla che potrebbe trascrivere il testo di una canzone da 12 ore, rigorosamente gratis?
Io? Be', l'idea in effetti mi era venuta,
ma poi ho visto che l'aveva già fatto
Spy del
CdM e così... perché non
approfittare?
Ovviamente non c'é tutta: anche Spy ha i suoi limiti... GRAZIE SPY!
Ti amo, ti amo sì ti amo
ti amo sopra la mano
ti amo sei il mio amore
sei meglio del dottore
ti amo sulla spiaggia
ti amo la tua faccia
io amo il tuo bel viso
io amo il tuo candore
sei meglio del dottore
tu sei il mio amore
io son il tuo amore
tu sei il mio amore
tu sei meglio del dottore
ti amo sopra il ramo
ti amo sotto il ramo
ti amo al lato del ramo
ti amo dietro il ramo
basta che ci sia un ramo
e io ti amerò sempre
e io dico
Ti amo!
I love you
Ich liebe dich
je t'aime
frasnakatrapata
che in polacco vuol dire ti amo
perché io ti amo e sono in un gruppo polacco
ma non ti dimenticare
che sono nato su questo palco
perché questo è un ex ospedale
e noi anni fa, siamo stati qui
ci siamo formati qui
io ti ho visto fra la gente
mi sono innamorato subito di te
perché sentivo che c'era
un campo magnetico
che ci legava
e il vettore induzione non mente mai
e io ti amo
sì ti amo
ti amo sì ti amo
ti amo nella vasca
ti amo dove c'è una frasca
ti amo anche se il mondo casca
ti amo quando c'è Manca
ti amo quando c'è Manca
e ti amo quando manca
quando manca Manca
perché tu sei il mio amore
sei la luce del mio cuore
e io dirò sempre
"Cara ascolta la mia canzone
che viene dal mio cuore,
esce dalla capanna,
dove c'è la mia mamma
che sta ascoltando
con orecchio vigile"
ti amo ti amo sì ti amo
ti amo sì ti amo
ti amo tu sei il mio amore
e questa è una canzone dell'amore
che io canterò sempre
canterò per delle ore
canterò per ore intere
perché tu sei il mio amore
sei meglio del dottore
(Grazie a The Spy del
CdM per la trascrizione)